Some Grammatical Problems in Translation
By Obododimma Oha Grammar is not the use of big or difficult words in a language but the appropriate combination of structures to form sentences and texts. We have been taught that these combinations have to comply with rules for language is generally rule-governed. Another thing is that although there are universal linguistic issues to be considered. One is that the grammars of the SL and of the TL may converge in some respects and diverge in some. In other words, some problems may be language-specific. In addition, the appropriateness of combination depends on competence. Thus translation inevitably has to deal with grammar in at least two languages and we have to find equivalents for structures. *** Equivalents for Structures : This is a big issue for translation. It is easier to find equivalents for words but not for larger structures. Moreover, structures of meaning have to be accounted for. What it means is that some syntactic structures may be skipped as problematic, espec